Snow

Sunday, March 7, 2010

ARASHI NEW SINGLE ALBUM ALREADY COME OUT!!

P.S. if you want another two lyrics, you can find at my following blogger
TRACKLIST:
1. Troublemaker
2. Yurase, Ima wo (揺らせ、今を)
3. Mou Ippo (もう一歩)
4. Troublemaker (Original Karaoke)
5. 揺らせ、今を (Original Karaoke)
6. もう一歩 (Original Karaoke)

THIS IS もう一歩 LYRIC:

Kanji:

あれからまだまだ旅は続いてる

雲の向こう側に続く世界と

一面真っ白に広がる
大地に
一人立って
光と風の中

出会い繰り返し 
ここまで来たんだ

手にしたこの絆ずっと

もう一歩
僕を超えて行くその先へ

空に希望を聞いた
永遠に輝いている
彼方へと歩いていける

今また新たな道は続いてる

虹の向こう側に続く世界へと

一面真っ直ぐに繋がる
地平線に一人立って
孤独と期待の中

別れ繰り返し
ここまで来たんだ

流れるこの瞬間の中で

もう一度
僕を超えて行くその先に

何が見えても
いつか振り返るその日が来たら
涙さえ忘れられる

もう一歩
もう一歩
僕を超えて行くその先へ

ここで見つけた景色を

いつまでも忘れないでいる 
涙さえ

もう一歩
僕を超えて行くその先へ

空に希望が見えた

永遠に輝いていて
彼方へと歩いている


Romaji:



Are kara mada mada tabi wa tsuduiteru

Kumo no mukou gawa ni tsuduku sekai to

Ichimen masshiro ni hirogaru
Daichi ni hitori tatte
Hikari to kaze no naka

Deai kurikaeshi
Koko made kitanda 

Te ni shita kono kizuna zutto

Mou ippo
Boku wo koete yuku sono saki e
Sora ni kibou wo kiita
Eien ni kagayaiteiru
Kanata e to aruiteikeru

Ima mata arata na michi wa tsuduiteru

Niji no mukou gawa ni tsuduku sekai e to

Ichimen massugu ni tsunagaru
Chiheisen ni hitori tatte
Kodoku to kitai no naka

Wakare kurikaeshi
Koko made kitanda

Nagareru kono toki no naka de


Mou ichido
Boku wo koete yuku sono saki ni

Nani ga mietemo
Itsuka furikaeru sono hi ga kitara
Namida sae wasurerareru

Mou ippo
Mou ippo
Boku wo koete yuku sono saki e 

Koko de mitsuketa keshiki wo 

Itsumademo wasurenaide iru
Namida sae

Mou ippo
Boku wo koete yuku sono saki e 

Sora ni kibou ga mieta 

Eien ni kagayaite ite
Kanata e to aruiteiru


English:


The journey has still been continuing since then
To a world that continues beyond the other side of the clouds
To a land whose surface expands to pure white
I'm standing alone in the light and wind

By repeatedly meeting others, I've come this far
Holding these bonds in my hands the whole way

Another step
Toward the future that will exceed myself
I asked the sky for hope
Continuing to walk
To the other side that is shining eternally

Now, I'm still continuing on a new path
To a world that continues beyond the other side of the rainbow
The horizon connects straight to where I'm standing alone in the loneliness and anticipation

By repeatedly saying goodbye, I've come this far
In this flowing time

One more time
Toward the future that will exceed myself
No matter what I see
If the time comes that I look back to that day
Even the tears will be forgotten

Another step
Another step
Toward the future that will exceed myself
The scenery that I discovered here
I'll never forget it
Even the tears

Another step
Toward the future that will exceed myself
I asked the sky for hope
Walking to the other side that is shining eternally

No comments: